Le pire des traductions québécoises

erreur-traduction

 

Vous le savez peut-être, au Québec, ils aiment beaucoup traduire les mots/expressions anglais en bon vieux français.

Le résultat est qu’on retrouve sur de nombreux produits des traductions qui sont franchement hilarantes.

Voilà donc le meilleur de ces erreurs de traductions. Si vous aimez, jetez un coup d’oeil à cette autre page d’erreurs de traduction.

Lire la suite …