Après un post entier sur les erreurs de traduction, voilà une nouvelle belle erreur de la part de la société américaine Nancy’s.
Spécialisée dans les « Entrées » et autres apéritifs à la française, la marque a voulu insérer des mots français dans sa pub pour faire plus frenchy. Sauf que là pour le coup, c’est un bel échec…
Traducteur c’est un métier