Le pire des traductions québécoises

erreur-traduction

 

Vous le savez peut-être, au Québec, ils aiment beaucoup traduire les mots/expressions anglais en bon vieux français.

Le résultat est qu’on retrouve sur de nombreux produits des traductions qui sont franchement hilarantes.

Voilà donc le meilleur de ces erreurs de traductions. Si vous aimez, jetez un coup d’oeil à cette autre page d’erreurs de traduction.

erreur-traduction1

erreur-traduction2

erreur-traduction3

erreur-traduction4

erreur-traduction5

erreur-traduction6

erreur-traduction7

erreur-traduction8

Pour ceux qui en veulent plus: Hein?

Autres posts:

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>